Site menu:

SIGN GUESTBOOK VIEW GUESTBOOKSEND EMAIL

 

THANKS TO OUR SPONSORS







ads - group 5
ads - group 6
ZALDY ALORAONOFRE CAMARILLOGONIE MEJIADOMINGO TOLENTINOEDU CARPENAMONALIZA MONDATAMARIA TERESA CURA REAROSELYN ALEGONZATREZ MUSKITEROSHANA BLUE 23VIC YAMBAOROLAND MANREALREGINA ROSALESLAURA BALATBAT-CORPUZ | JUVEL REMPISRAMIL ILAGANBERT CABUAL BHENG ARELLANO | ZACK  



Ang Makata at ang Alak - ni Bert Cabual Mula sa panulat ni

BERT CABUAL

London, United Kingdom


SI QUEZON AT ANG WIKA
(Sa Pagdiriwang ng Buwan ng Wikang Pambansa)


May unawang matalisik si Manuel Luis Quezon
na ang lahi ay may dangal kung may wikang dumadaloy;
kapag iba’t ibang dila ang sa baya’y umaalon
ay nag-amba ang panganib ng marahas na daluyong.

Naglipanang mga pulo’y magagawang salikupin
ng iisang wika’t diwang dugo’t pawis kung tigisin;
ani Quezon ay di tayo maaaring busabusin,
kung ang sigaw ng panata’y katutubong wika natin.

Ang hiyaw sa Balintawak, “Sugod kayo’t makibaka!”
ay wikaing umilandangUMILANDANG – salitang-ugat: ilandang – tumilapon, tumalsik (snapping or breaking in pieces and flying asunder as chips from wood that is being hacked) tumilandoy, tumilamsik (shooting up of water from a fountain) nang may tabak na magbaga;
nang si Quezo’y magkalatasMAGKALATAS – salitang-ugat: kalatas – magmensahe, magpahatid (send message) ng pangaral na mabunga,
may apoy ng talumpating naglagablab ng pag-asa.

At umigkas ang liwanag sa taluktok ng Silangan
na humawi’t bumalaho sa banyagang kabundukan;
isang batas ang binubongBINUBO – salitang-ugat: bubo – tinunaw at ibinuhos o kinortehan at pagkatapos ay pinatigas sa gayong anyo; bakal na binubo (cast iron) sementong binubo (cast cement) – (cast, smelted, molded, poured) magtadhana at humirang
na ang lipi ay bunglusingBUNGLUSIN – salitang-ugat: bunglos – bungkusin, tungkusin (to make a bunch of, to put together in a bunch, to bundle up) isang wika ang batayan.

Wika itong dinalisay  na sinusong wika natin
sa kandugan at sa dibdib ng ina 'tang'TANG – pinaikling anyo ng ‘kanitang’ – ata, nata, ta, atin, natin – (our, yours and mind, of the two of us) – malungkot ‘tang kasawian (our sad misfortune) masintahin;
si Quezon din ang pamuno ng matinong tagubiling
ang pilii’y mutyang wikang ganda’t sulaSULA – kulay pulang hiyas (a bright red gem) – Teksto: Nagtagubilin si Quezon na piliin ang wikang may gandang tulad ng mapulang hiyas (sula) sa paningin ng pinagbilinan. sa damdamin.

Itinakda ang surian ng maingat na pagpili
sa maraming umiiral na wikaing may balani;
isinabog ang liwayway ng matamang pagsusuri
na Tagalog ang saligan ng wika ng ating lahi.

Ang laganap na wikain ay ginagaGINAGA – salitang-ugat: gaga – paggaga; pag-agaw sa paraang ilegal at puwersahan o sapilitan (usurpation, seizure by force or tying up) – Ginaga nila ang trono ng hari. (They usurped the throne of the king.) ng pangarap,
nanibulos na silanoySILANOY – tilarok, tilandoy, tilandog, taliris (sudden spurt of liquid) sa sapa at mga gubat;
batisan man ay nabuksan, mga ilog, hanggang dagat,
nang ang gintong panitika’y may sariling wikang ingat.

May nagtindig na makatang nanaludtod ng pag-ibig
at bumigkas na ang laya’y kakarangkalKAKARANGKAL – salitang-ugat: dangkal – sasandangkal o iisang dangkal (a span, unit of measure from tip of thumb to the tip of the middle finger, or, in some areas, the little finger) – karangkal, sandangkal (a span) palang langit;
ang tinig ng Balagtasa’y naging pitik ng panitik
na sa buong kapulua’y itinangi ng ulinig.

Mga tula, dula, k’wento at masining na nobela
ay isinulat sa wikang nasa dila ng balana;
ang awiting may himutok sa nilikhang mga nota
ay may titik na pangwikang sumasamo sa dalaga.

Si Manuel Luis Quezon ay ama ng katarungan,
mithi niya sapul-mula’y kabutihang-panlipunan;
isinulsi ang sinulid ng damdaming maka-bayan
sa binitak ng panahong mithi niya’t pakundanganPAKUNDANGAN: salitang-ugat: dangan – alang-alang, pagtingin, pitagan, paggalang (respect, consideration, veneration) .

Kay Quezon din ay panghuloPANGHULO: salitang-ugat: hulo – inantubig, pamulaan, balong, bukal, batis (source of a river or stream) na pag-ibig na marubdob
ang wika ng kabansaang nagpipiglas umimbulog;
kaisipa’y maka-bansa at loobi’y maka-Diyos,
kung may wikang nakatayong matibay na diwa’t moog.

(Ngayong Buwan nitong Wika ay tatarak na balaraw
ang simulain ni Quezon sa damdami’t diwang hiram;
mga budhing inuutas ng banyagang kaisipan
ay taksil na Filipino sa sariling kabansaan!!!)




Iba pang katha ni Bert Cabual na matatagpuan sa sayt na ito
Tula:  Ang Makata at ang Alak | Kamanyang Kay Manny Pacquiao | Si Quezon at ang Wika | Soneto kay Paeng
Kwentula: Bugso ng Gunita
Balagtasan:  Bata at Pamalo | Si Manny Pacquiao at ang Politika |  Dagdag na taon sa Haiskul
Sanaysay: Saltik-Panitik: Balagtasan
Maikling Kuwento: Ang Dasalan ni Belen | Isang Libo't Isang HalikMay Lihim ang Bahay-bahayan | Mayo at Disyembre | Si Mang Estong



  

ZALDY ALORAONOFRE CAMARILLOGONIE MEJIADOMINGO TOLENTINOEDU CARPENAMONALIZA MONDATAMARIA TERESA CURA REAROSELYN ALEGONZATREZ MUSKITEROSHANA BLUE 23VIC YAMBAOROLAND MANREALREGINA ROSALESLAURA BALATBAT-CORPUZ | JUVEL REMPISRAMIL ILAGANBERT CABUAL BHENG ARELLANO | ZACK